Une sélection de la presse espagnole :
"Une belle et triste fable [...] Les paroles de Philippe Claudel nous sont parvenues doucement, avec des pauses judicieusement mesurées." - Marcos Ordóñez, El País
"Lluís Homar l'a encore fait. Lui seul représente toutes les parties d'une fable qui nous révèle un monde de la carte son qu'il dessine lui-même en direct". - Josep Maria Fonalleras, El Periódico
"C'est une histoire touchante, une histoire qui doit être racontée en toute intimité." - Santi Fondevila, Ara
"Une triste et belle métaphore de nos jours." - Andreu Gomila, Time Out
"Entre Claudel, Cassiers, Homar, M. Linh, sa petite-fille et M. Bark, ils parviennent à réduire toute distance dans un délicat bijou de vol poétique." - José Carlos Sorribes, El Periódico